tirsdag 15. juni 2010

"Sånnåstrækk" eller "Sånnåtrækk"?


I Volans verden er det nå overhengende fare for at føttene utover kvelden slår seg vrange. I den forbindelse ble det en lang analyse over fenomenet senestrekk. Hva i all verden heter egentlig fenomenet på trøndersk? Dialektforvirringen er til tider total i Volans verden, så å sette sin lit til den daglige utalen av fenomenet er en høyst usikker affære. Ble sittende å smake litt på ordet. Det mest naturlige skulle man tro var "sånnåstrækk", etter som det da på det høyst opphøyde riksmålet heter senestrekk. Men så begynte stemmer fra kjente og kjære å surre rundt i hodet... og det er akkurat som man ikke kan høre s-en i midten! Kan det være en stum s midt i? Som i "sånnåtrækk"? Dersom noen har den korrekte inntrønderuttalen, ta gjerne kontakt! Artig ord er det uansett!
Og hvordan dukket problemstillingen opp? Etter helt å ha fortrengt at det faktisk ikke har vært antydning til gåturer av lengre distanse denne våren, la man altså ut i fint driv ned fra Skistua og i retning hjemmet. I frykt for at turen kanskje skulle bli noe kort, virket det helt logisk og fornuftig å legge inn en ekstra runde rundt Kobberdammen. Det skulle senere vise seg helt unødvendig. Ja, jeg vil faktisk gå så langt som å karakterisere det som en stor tabbe. Så nå venter en natt med "sånnåstrækk" eller "sånnåtrækk" og gangsperre i morgen...

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar